Bem vindos ao blogue Sociofonemática

Este blogue foi criado para aqueles que têm interesse nas áreas de sociolinguística fonética e fonologia. Entre! Vamos participar! Dê a sua opinião.

domingo, 12 de junho de 2011

SOCIOLINGUÍSTICA -PARTE I (TÂNIA ALKMIM)


ALKMIM, Tânia Maria. Sociolinguística. Parte I. IN: MUSSALIM, Fernanda; BENTES, Ana Cristina. Introdução à lingüística: domínios e fronteiras, v.1, 6ed. São Paulo: Cortez, 2006. p.21-47.


Contribuição de cada um dos autores:

1.1 Augusto Schleicher- Um estudioso das ciências naturais que se dedicou à botânica. Se propõe a colocar a Lingüística no campo das ciências naturais, dissociando-a da tradição filológica. Schleicher adiantou que a diversidade das línguas depende da diversidade dos cérebros e órgãos fonadores dos homens, de acordo com as suas raças. E associou a língua à raça de maneira indissolúvel. Advogou que a língua é o critério mais adequado para se proceder à classificação racial da humanidade.

1.2 Saussure- Constituição da tradição estruturalista, por meio do Curso de Lingüística geral, em 1916. Define a língua, por oposição à fala, como objeto central da Lingüística. Inauguração da abordagem imanente da língua (afastar “tudo o que lhe seja estranho ao organismo, ao seu sistema”). Privilegia o caráter formal e estrutural do fenômeno lingüístico. Institucionaliza a distinção entre uma Lingüística Interna oposta a uma Lingüística Externa.

1.3 Antonie Meillet-Orientação diacrônica dos estudos lingüísticos. A história das línguas é inseparável da história da cultura e da sociedade.

1.4 Bakhtin-Traz a noção de comunicação social. Diz que a verdadeira substância da língua é constituída pelo fenômeno social da interação verbal realizada através da enunciação ou das enunciações. A interação verbal constitui assim a realidade fundamental da língua.

1.5 Jakobson- Relação entre linguagem e contexto social. Ao privilegiar o processo comunicativo, o referido autor privilegia também os aspectos funcionais da linguagem.

1.6 Marcel Cohen- Advoga a necessidade de um diálogo entre as ciências humanas, afirmando que “os fenômenos lingüísticos se realizam no contexto variável dos acontecimentos sociais”. Assume a questão das relações entre linguagem e sociedade a partir da consideração de fatores externos.

1.7 Beveniste - Marcou profundamente a Lingüística Francesa contemporânea em geral e particularmente, o campo da Análise do Discurso. Para Beveniste “é dentro da, e pela língua, que o indivíduo e sociedade se determinam mutuamente”. Para Benveniste a língua permite que o homem se situe na natureza e na sociedade, o homem “se situa necessariamente em uma classe,seja uma classe de autoridade ou classe da produção”.

2)Objetivo da Sociolingüística: Estudo da língua falada, observada, descrita e analisada em seu contexto social,isto é, em situações reais de uso. Seu ponto de partida é a comunidade lingüística, um conjunto de pessoas que interagem verbalmente e que compartilham um conjunto de normas com respeito aos usos lingüísticos.


3)Principais Focos do Texto:

3.1 Considerações Iniciais:

Ligação entre Linguagem e sociedade de modo inquestionável;
Posturas teóricas assumidas por diversos estudiosos do fenômeno lingüístico;
Augusto Schleicher-Linguista Alemão-Se propõe a colocar a lingüística no campo das ciências naturais, diassociando-a da tradição filológica;
Saussure-Constituição da Tradição Estruturalista;
Meillet-Orientação diacrônica dos Estudos Lingüísticos;
Bakhtin-Traz a noção de Comunicação Social;
Jakobson-Relação entre linguagem e contexto social;
Cohen-Advoga a necessidade de um diálogo entre as ciências humanas;
Benveniste-Análise do Discurso.


3.2 A Sociolingüística-Fixação de um campo de estudo

Fixação do termo Sociolingüística: 1964;
Surgiu em um Congresso, organizado por Willam Bright,na Universidade da Califórnia em Los Angelles;Proposta de Bright para os sociolingüística:Ela deve “demonstrar a covariação sistemática das variações lungüística e social”.

3.3 A sociolingüística: objeto, conceito, pressupostos

Objeto da Sociolingüística: Estudo da língua falada, observada, descrita e analisada em seu contexto social, isto é, em situações reais de uso.
O objeto de estudo da Sociolingüística é a diversidade lingüística. A diversidade lingüística está relacionada com diversos fatores, entre eles:
a) Identidade Social do emissor ou falante;
b) Identidade Social do receptor ou ouvinte;
c) O contexto Social;
d) O julgamento Social distinto que os falantes fazem do próprio comportamento lingüístico e sobre o dos outros, isto é, as atitudes lingüísticas
Ponto de Partida: Comunidade Lingüística- Conjunto de pessoas que interagem verbalmente e que compartilham um conjunto de normas com respeito aos usos lingüísticos. Língua e variação são inseparáveis.

4 A variação lingüística: um recorte• Todas as línguas do mundo são sempre continuações históricas;

• No plano sincrônico as variações observadas nas línguas são relacionáveis a fatores diversos;

• A variação geográfica ou diatópica está relacionada às diferenças lingüísticas distribuídas no espaço físico;

• A variação social ou diastrática relaciona-se a um conjunto de fatores que têm a ver com a identidade dos falantes e também com a organização sociocultural da comunidade de fala;

• Mudança metafórica: Tipo de interação social particular em que um falante decide mudar de variedade lingüística sem que tenha ocorrido mudança de situação;
• Variações estilísticas ou registros- Variações Lingüísticas relacionadas ao contexto.

4.1 As variedades lingüísticas e a estrutura social
Variedade Padrão: Caso particular de variedade prestigiada, oferecidas pelas sociedades de tradição ocidental;

• Segundo Fishman(1970) padronização é o estabelecimento da variedade padrão, como um tratamento social característico da língua, que se verifica quando há diversidade social suficiente e necessidade de elaboração simbólica;

• Para a Sociolingüística, a natureza variável da língua é um pressuposto fundamental, que orienta e sustenta a observação, a descrição e a interpretação do comportamento lingüístico.

5 Considerações Finais

• Sociolingüística dos anos 1960 - É vista como o ponto de partida de novas correntes e orientações de pesquisas, centradas no trato do fenômeno lingüístico relacionado ao contexto social e cultural, que se distinguem, de forma mais evidente, pela vinculação explícita a algum campo das ciências humanas.

3 comentários:

  1. Ajudou muito. O texto da Tânea é muito complexo e confuso, você destrinchou de forma agradável.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Concordo com você, Frade. Com a ajuda desse resumo, irei mais preparado para a temida oficial. kkk

      Excluir
  2. Você ajudou muito, que Deus ( ou em o que você acredita) retorne tudo de bom para você viu! Obrigada

    ResponderExcluir